对于兰德尔毫不留情的呵斥,哈里没有动。
他盯着黑暗中兰德尔胸前那圈忽明忽暗的光,频率似乎比刚才平稳了些。
“你生病了……”哈里犹豫着开口道,“而且病得很重。”
兰德尔在黑暗中冷笑了一声,“病?我早就死了,不过是具行尸走肉,连腐烂都懒得开始罢了。
我的死活跟你没关系,给我滚!”
“那你为什么不直接去死?”哈里突然问道。
如此直白的话,让兰德尔一时愣住了。
“我妈妈说过,一个人真想死,办法多得是,”哈里的声音有些犹豫,但还是继续说了下去,“你可以去跳楼、割腕或者走进河里把自己淹死……可你没这么做,对吧?
她说,那种人其实根本不想死,而是觉得自己不配活着,又怕死了也没人会在乎。”
兰德尔没吭声,但胸前那光圈骤然急促地闪烁起来,出卖了他。
“你在故意折磨自己,”哈里摸索着往兰德尔方向靠近了些,“你要是真想死掉,那天就不会让我把你从垃圾堆里拖回家——”
“我总算明白你妈为什么……咳咳!”
兰德尔终于忍不住出声打断哈里,声音虚弱却分外刻薄,“她不要你,八成是因为你话太多了。
说真的,别再提你妈了,她都跟别人跑了。”
“妈妈没有不要我,她只是……暂时离开……”哈里低下头,声音越来越轻,像在说服自己,“她说等日子好一点,就来接我。
她会回来的。”
“典型的成年人谎言。”兰德尔不以为然。
“也许吧,”哈里握紧拳头,坚定地说道,“我知道你在惩罚自己,所以我不会像她一样,把你一个人丢在这里。”
兰德尔没有第一时间回应。
半晌后,他那沙哑而疲惫的声音才幽幽响起。
他像是从痛苦中缓了过来,伴随着一阵窸窸窣窣的响动。
“就……别管我了,行吗?”兰德尔说道,“我是个罪人,我不值得……见鬼!这供电到底什么时候恢复?”
“兰德尔,我不知道你真名叫什么,也不清楚你过去干了什么,才让你这么对待自己……”
哈里顿了顿,我在垃圾桶里翻到不少破东西,有的彻底坏了,有的还能修——擦干净,补一补,照样能用……有时候,甚至比新的还好使。
如果那些过去的事让你这么痛苦,为什么不试着扔掉它们,把自己修好,然后重新开始?”
黑暗中的沉默显得格外漫长,兰德尔胸前那圈淡蓝的光芒也渐渐稳定,不再乱闪。
他艰难地开口道,“……对不起,孩子,刚才那些话太过分了,但这不是你的错。”
“我知道。”
哈里点点头,“你只是病了。鲍比和露西生病的时候也认不出我,有几次还发狂咬了我。”
“我收回刚才的话,你这臭小鬼,错得离谱。”兰德尔不满地哼了一声。
兰德尔知道鲍比和露西是哈里养的两只老鼠的名字,不光是宠物,更是他的朋友。
在感恩节那天,他就该坚持把它们烤了,给两人加个餐。
咔嗒一声,房间骤然亮起,应急供电终于来了。
-----------------
“托尼?”
“托尼?醒醒。”
奥巴代亚·斯坦尼坐在深褐色皮椅中,指尖夹着一枚黑色的棋子,轻轻在棋盘边敲了敲,提醒着坐在他对面发呆的人。
“你已经盯着壁炉看了快五分钟了,该走下一步了,别告诉我你睡着了。”奥巴代亚再次催促道。
壁炉里的篝火舔舐着木材,不时噼啪作响,跳动的橙光映在奥巴代亚对手那张留着标志性小胡子的英俊脸上。