接下来方言他们进场,这会儿卫生部的领导已经在里面等着了。
这次是双方医学交流,上面的领导还是要出席的。
看到方言他们进来后,认识的人都纷纷点头。
然后上来和布隆伯格以及威廉总裁他们握手。
现场的闪光灯咔咔的闪个不停。
方言又想起自己上次在和海姆立克握手的时候,套路对方的事情。
这次明显这边没有这种套路了。
果然蜜月期还是不一样的。
简单的打过招呼后,众人落座。
面对着摄像机,首先就是卫生部的领导开场致辞。
卫生部李副部长起身,整理了一下笔挺的中山装,迈步走向会场中央的发言台。
他目光扫视全场,语气庄重而恳切,开篇便点明了会议的分量:
“尊敬的布隆伯格教授,Mayberry总裁,各位美方专家,各位同仁、媒体朋友们,大家上午好!”
美方的同声传译这会儿也开始给众人翻译起来。
台上的李副部长继续说道:
“今天,我们以医学的名义相聚在钓鱼台,这不仅仅是一次普通的学术交流,更是中美两国医疗健康领域深化合作的历史性时刻。双方关系正常化以来,科技与医学的互通互鉴始终是两国友好的重要纽带,而此次交流,正是这条纽带中极具意义的一环。”
李副部长抬手示意,目光落在布隆伯格教授身上,满是敬意:“布隆伯格教授,您因乙肝疫苗相关的突破性研究荣获诺贝尔奖,为全球肝病防治筑起了一道坚实的预防屏障,拯救了数以千万计的生命,这份贡献值得全人类铭记。而梅奥诊所作为全球顶尖的医疗机构,在医学研究、临床诊疗、医疗管理等领域的成就举世公认,是行业内的标杆与典范。”
“此次我们邀请各位远道而来,核心目标只有一个,互相探索学习了解中西方治病的思路。”
“中医是华夏数千年文明沉淀的医学瑰宝,在慢性病调理、疑难病症干预、术后康复等领域有着独特优势;而西医的精准诊断、前沿技术与统计方法,同样是现代医学不可或缺的支撑。我们期待,通过此次交流,让两种医学体系相互借鉴、彼此成就,而非相互对立。”
“中方始终秉持开放包容的态度,愿与梅奥诊所及美方各位专家一道,在疑难杂症治疗,肝病防治、医疗技术创新、人才培养等方面展开深度合作,既让中医的智慧走向世界,也让国际先进的医疗经验助力中国医学的发展,最终惠及两国人民,为全球医疗健康事业贡献力量。”
致辞完毕,全场掌声雷动。
布隆伯格教授和威廉总裁都纷纷鼓掌。
待掌声平息,两人互相对视一眼,然后布隆伯格对着威廉总裁做个请的手势,毕竟访问的发起人是威廉总裁,所以就让他先去讲话。
威廉总裁也没客气,起身就往台上走去。
上台后先用有些蹩脚的中文说了一句“泥嚎!”
然后才开始用英文说道:
“感谢李副部长的热情致辞,也感谢中方的盛情款待。梅奥诊所始终相信,医学的进步离不开多元文化的碰撞与融合,我们对中医的态度,从来不是观望,而是开放与探索……”
接下来基本上都是一些议程上的场面话。
这些话其实不是给现场人听的,甚至都不是给中美双方的人看的,而是要报道出去给国际上看的。
大家当然也是配合了。
接下来轮到方言上台讲两句了。
面对着台下密密麻麻的摄像机,方言有种自己在做外交发言人的感觉。
他定了定神,没有多余的铺垫,直接切入核心。
“尊敬的李副部长,布隆伯格教授,威廉总裁,各位中美专家、同仁,媒体朋友们,大家好!”
他特意停顿了两秒,给同声传译留出时间,随后继续说道:“今天能以中医代表的身份,站在这里参与这场跨国交流,我深感荣幸,也倍感责任,这次梅奥诊所团队到访,是中医这个传承数千年的古老医学被西方的医学朋友看到,我们期待通过坦诚的交流,架起理解的桥梁。”
“中医的辨证施治与整体观,与西医的精准诊断和技术手段,并非相互排斥,而是可以互为补充的医学智慧。”
“让我们以开放的心态,共同探索两种医学体系对话的可能,为应对人类健康挑战寻找更多元的解决路径,在从机场来这里的路上,我已经和布隆伯格教授以及威廉总裁初步沟通过,这次他们的访问,是一次共同探索多元化解决路径的医学探讨……”
接下来方言的讲话,阐述了中医核心、定位和西医的关系,呼吁合作,同时还展望商业价值。
讲话具有高度的官方性质和公开传播性质。
主要也是为后续的专业学术交流奠定一个友好的合作基调。
他这边的讲话完毕,接下来计算机方面的负责人员也开始上台讲话。
总之就是一个突出这次合作的丰富和多元。
一副双方深度合作的架势。
随后等到所有人讲话完毕,欢迎会议进入提问环节。
又半个小时的提问,比机场里面时间要多得多。
记者提问的内容基本上也是根据刚才讲话提出的内容,开始针对性的提问,大家提问的目标更多是针对远道而来的梅奥团队还有诺奖得主布隆伯格。
其中就有人询问布隆伯格提名方言的事儿。
这可是首位被外国医生提名的中医,可是说之前从来没有过的事儿,不知道内幕的记者同志对布隆伯格这个提名非常好奇,要知道他在今天之前甚至都没见过方言,为什么就会因为特发性肺间质纤维化的事儿提名方言呢?
闪光灯瞬间密集起来,镜头齐刷刷对准布隆伯格教授,这个问题戳中了全场的好奇心,跨领域、未谋面就提名诺奖,本身就充满了话题性。
布隆伯格当然不能说这背后是什么交易。
布隆伯格教授来之前应该也是有准备的,他被问到这个问题后,也没出现慌乱。
反而脸上露出一副温和而坚定的笑容,目光扫过全场后,缓缓开口,声音通过同声传译清晰地传遍会议厅:“这是个很好的问题,也是很多人可能会疑惑的地方,在美国的时候,就有很多人问过我这个问题,说我对中医甚至都不了解,甚至在特发性肺间质纤维化这块儿都没有研究,为什么会提名一个海对岸的中医?”
他顿了顿,语气里满是对医学本质的敬畏:“首先,我要解释下,诺贝尔奖表彰的是‘对人类健康作出的突破性贡献’,而不是看获奖者的身份、国籍,更不是看我们是否相识。”
“我关注到方医生,正是因为特发性肺间质纤维化这个疾病,它在全球范围内都是疑难病症,治疗手段有限,患者的生存质量极低。就算是用西医的手段进行换肺手术,最长存活时间的人,也只有十个月时间,而当我得知,方医生用中医的思路,在很短时间缓解了患者的核心症状,还完成了病情逆转,这让我非常震惊。”
“为此我还专门去找这方面的专家,曾经参与治疗病人,并且在病人接受方医生治疗时访问过的海姆立克教授。”
“他给我从专业方面,解释了在西医方面,这完全就是一件不可能完成的任务。”
“并且还转述了当初访问时候听到的方医生的见解,我那时候才意识到中医的神奇。”
“更重要的是,他提供了一种全新的治疗视角,然后我开始了解中医。”
布隆伯格教授抬手示意,强调关键:“西医在这类纤维化疾病中,更多关注器官局部的病理改变;但方医生的方案,注重的是人体整体的平衡调理,从改善气血运行、修复脏腑功能入手,这是我们之前很少探索的路径。他的临床案例不是个例,而是形成了可复制的辨证思路,这本身就是一种突破。”
他转头看向方言,眼神里带着认可:“在医学领域,‘创新’从来不局限于新技术、新药物,也包括新的治疗理念和思维方式。方医生让我们看到,传统医学中蕴含着解决现代医学难题的智慧,这种‘古老智慧的现代应用’,对全球疑难病症治疗有着重要的启示意义。”
“至于‘未谋面’,这在医学领域并不罕见。我们通过同行的案例分享、临床数据报告了解彼此的研究,就像我从未见过每一位接种乙肝疫苗的患者,但这并不影响我认可疫苗的价值。方医生的工作,已经通过临床成果证明了其意义,这就足够了。”
最后,布隆伯格教授的语气带着期许:
“我提名他,既是对他个人工作的认可,更是希望通过这种方式,让全球医学界关注到中医的潜力,鼓励更多人探索中西医互相学习借鉴的可能。医学的进步需要这样的跨界认可,也需要这样的开放心态。”
话音落下,会场内响起一阵掌声。