“马王”卓戈。
戴伦眸光一闪,解开心中的疑惑。
原著中,小妹丹妮莉丝的第一任丈夫,也是孵化卓耿三兄弟的开端。
戴伦对这个家伙,评价还是比较复杂的。
理性的说,卓戈不是个传统意义上的好人,遵循多斯拉克人的习俗,杀人劫掠就像家常便饭。
就连他的卡丽熙,都是“买”来的。
但有一点无可否认,卓戈卡奥对待妻子一直不错。
尽管依然显得很粗糙,但完全不像一个多斯拉克人对待妻子的方式。
特别是小妹丹妮莉丝学会多斯拉克人语后,双方相处的更加融洽,可以说是模范夫妻。
如果只是这样,戴伦也没太大感触。
可笑的是,嫁给卓戈卡奥的一年多时间里,居然是小妹丹妮莉丝人生中最幸福的一段时光。
这把卓戈卡奥凸显的尤为特殊。
“现在,你娶丹妮是不可能了。”
戴伦没理会对方的冒犯,考虑如何处置更妥当。
“住口,马人!”
卢斯公爵一拳打在卓戈下腹,将对方打得趔趄后退,但对方仍然骄傲地站着。
出奇的是,卢斯公爵说的竟然是多斯拉克语。
“你什么时候学的多斯拉克语?”
戴伦好奇道。
卢斯公爵控制着捆绑卓戈的绳索,谦逊道:“听闻东征的地点是争议之地,我便雇佣了一位钻研外语的学士,粗略学习了高等瓦雷利亚语和多斯拉克语。”
“真是不简单。”
戴伦对他刮目相看。
卢斯公爵如实回答:“相比多斯拉克语,高等瓦雷利亚语十分高深,我只学会十之一二。”
那也足够了。
戴伦说道:“翻译他刚刚说了什么。”
他不懂多斯拉克人语。
在他掌握的众多语言中,他对通用语和高等瓦雷利亚语最熟悉,祝尼魔语和矮人语最神秘。
就连夷地语,他都从夷地药师那里学会了。
唯独没有太多历史传承的多斯拉克语,就像散乱拼搭的乱线轴,逻辑性十分差劲,他便没有过多关注。
“没问题,陛下。”
卢斯公爵负责翻译。
戴伦也了解了卓戈刚刚喊的是什么。
“你要当卡奥?”
戴伦上下打量着卓戈,令卢斯公爵从旁转述。
卓戈外在形象不赖,生得高大魁梧,五官挺拔大气,要不是弄的狼狈兮兮,看起来应当是非常英武的。
看年龄要比戴伦大一些,约莫跟雷加是同龄人。
“我会成为大草海上最伟大的卡奥,整合所有的多斯拉克民族,我将骑着世界的骏马,成为史上最强大的卡奥。”
卓戈眼神深邃,凝视着他,嗓音低沉:“到那时,我会向你复仇,卡多克卡奥。”
“哦?”
戴伦淡淡一笑。
这个时候,年轻国王可怕的学习能力体现了出来。
不用翻译,他也大致听懂了。
骑着世界的骏马,是多斯拉克人中的一则传统预言,象征会出现一位最强大的卡奥。
如何如何强大,如何如何让躲在石屋里的“奶人”(奎尔斯人)瑟瑟发抖。
卡多克卡奥,要分成两部分听。
卡多克,译为骸骨、灰烬、废墟。
在多斯拉克人语中,有一座“维斯·卡多克”,译为骸骨之城。
卡奥译为首领、国王。
结合起来,便是称呼戴伦为灰烬国王。
他自诩为最强大的卡奥,要向驭龙的灰烬国王复仇。
卢斯公爵是全场第三个听懂的,开口道:“陛下,我可以用波顿家族的某些老传统,扒了他的皮,以此惩戒他对您的冒犯。”
波顿家族的老传统,那自然是活人扒皮。
“犯不着。”
戴伦挥挥手,示意来人将卓戈松绑,随后说道:“你的父亲拔尔勃卡奥战死,你也被我的手下击败,你还心有不服?”
卓戈揉搓着僵硬的手腕,目光看向卢斯公爵。
卢斯公爵为此翻译。
“没错。”
卓戈眼里闪烁仇恨,充满不甘道:“你们骑着会喷火的龙,不算堂堂正正的战士。”
“多斯拉克人骑着战马,四处劫掠纵火,把被劫掠者称为奶人、羊人。”
戴伦制止卢斯公爵为自己翻译,说出生硬的多斯拉克人语:“坦格利安骑着龙,多斯拉克人成了新的奶人、羊人。”
他学会多斯拉克语了。
卓戈脸色铁青,既惊讶灰烬国王会说多斯拉克人语,又愤怒对方说的是事实。
多斯拉克人是马背上的民族,把战马视为一切。
对方是龙王家族,骑龙就像多斯拉克人骑马一样,都是与生俱来的恩赐。
卓戈低下头,各种情绪充斥心头,暗暗攥紧布满老茧的双拳。
打也没打过,说也没说过。
他是个失败者!
当啷!
一把亚拉克弯刀丢到他面前,溅起一阵尘土。
卓戈重新抬头,眼中闪过警惕。
“你不骑马,我不骑龙,咱们一对一决斗。”
戴伦喜欢有骨气的人,抽出腰间的暗黑姐妹。
如果卓戈软弱地求饶,或者一味的叫嚣不服,今天都没有活路。
但他很骄傲,又能沟通人话。
值得下一点力气。
“陛下……”