亚图小说网
首页 > 都市言情 > 从忽悠豪门范开始成为全能导演 >

第30章 范小胖:我等你好久了。

章节目录

  但如果顾杰真的喜欢我,出演了这部戏,或许大家未来还能继续合作,但生疏是绝对不可避免的。

  甚至更严重点的,大家两个项目做完就结束了。

  不过,《迷失BJ》这剧本今晚我倒是可以好好利用一下。

  …………

  范兵兵完事比较快,顾杰这边相对就慢一些了,等着白井竹次郎看完剧本前半部分。

  19世纪中后期的明治维新时期开始,日本就开始动汉字。

  起初日本确实想完全废除汉字,但发现做不到,只能将汉字的功能进行了阶层切割。

  对底层,汉字教育普及的负担,因此通过“限汉字、推假名”降低学习成本,服务于“全民扫盲”和工业化。

  对精英,汉语及汉字文化反而成了战略工具和身份象征。

  精通汉字,在日本被视为传统意义上“精英”的标志。

  在日本的医学、法学领域,如果看不懂汉字,基本没有上升的可能性。

  因为看不懂汉字,相关文献、法条也都跟着看不懂。

  东京大学、京都大学这类日本的顶尖学府,入学考试,对汉文(中文、古文)和高级汉语词汇的要求都非常高。

  能够在这类考试中胜出的学生,本身就是汉字能力极强的精英预备队。

  他们为了升学必须深入学习汉字和中文,在完成入学、阶级跨越后,这些人又会进一步强化“汉字、中文”和“精英”之间的联系,直接将汉字绑定成了阶级跃升的必需品。

  白井竹次郎作为松竹创始人之一的白井家族人士,他不会说汉语,但他能看懂汉字、会写汉字,就是速度比较慢。

  磨磨蹭蹭一直到下午三点半,白井竹次郎才将顾杰给的部分剧本看完。

  白井竹次郎一边巴巴,翻译一边给顾杰传话。

  “白井先生说,你的剧本《花束般的恋爱》非常不错,问你是不是特地为日本市场写的。”

  顾杰想了想。

  这应该也不算特地写的,就是顺手抄的,用日本电影赚日本市场的钱。

  “白井先生说的不错,我非常喜欢日本,这是我特地为日本写出的。”顾杰大言不惭地说道。

  唉~。

  真是罪过啊。

  喜欢日本这话怎么能从我嘴巴里说出来呢?

  为了弥补我的过错,以后还得继续做一个不要脸的小抄子。

  只能用小日子的钞票,才能填满我这空洞的内心。

  《今夜,就算这份爱恋从全世界消失》、《昼颜》、《念念手纪》、《跨越8年的新娘》……

  电影烂不烂无所谓,只要能用小日子的钱填补我的内心就行。

  翻译又将顾杰的话吧巴拉巴拉说给了白井竹次郎,听得白井竹次郎都对顾杰伸出了大拇指。

  “哟西,哟西。”

  顾杰:哟不哟的无所谓,你别耽误我在你们日本捞钱就行。

  心里吐槽归心里,表面上顾杰还是得装一装的,也对白井竹次郎伸出了大拇指。

  接着又是一顿翻译的辛苦工作,顾杰和白井竹次郎初步商定项目双方投资50%,只不过具体事宜白井竹次郎还需要回去上报确认,不像顾杰自己就是老板。

  送走翻译和白井竹次郎,顾杰伸伸懒腰,一个电话打给李伟,准备一同去参加今晚的《余生那些年》庆功宴。

  范小胖:你可终于来了,我等你好久了。

章节目录
书友推荐: 归墟仙国 洪荒:石矶首徒,我以阵道撼大势 重生霍雨浩,但是斗破苍穹 风起2005 从双职业开始执掌权柄 MC玩家的旅行日记 登神 全职高手之离开霸图成了电锯磨王 柯南:推理?不,我直接速通 四合院的红火人生 半岛:不准和偶像恋爱 仙道尽头 成神豪后,发现前女友藏了龙凤胎 修仙界只有妖女了是吗 战锤:恐虐是我的神选 霍格沃兹的时空旅者 华娱从跑男开始 英雄无敌:大执政官 玩家重载 苟在初圣魔门当人材